Childbirth – Patient Interview in Spanish

Learn Spanish Related to Childbirth

While visiting his family in Mexico, my fellow podcaster, Ángel Bahena did a series of interviews with his family about their different medical experiences. In this podcast, he interviews his sister-in-law about pregnancy and giving birth to her first baby.

Interview

Entrevista realizada a Erika, una mujer mexicana que dio a luz a un varón.

Angel: ¿Cómo se llama tu bebé?
Erika: Mi bebé se llama Gael.
Angel: ¿Cuántos meses tiene?
Erika: Dos meses
Angel: ¿Es su primer bebé?
Erika: Sí…
Angel: ¿Cuántas semanas de embarazo llevaba cuando dio a luz?
Erika: Cuarenta semanas cumplí.
Angel: ¿Tuvo algún problema durante el embarazo?
Erika: No, ninguno.
Ángel: ¿Se le rompió la fuente o se la rompió el doctor?
Erika: Eh… la rompió el doctor cuando llegué al hospital.
Angel: Perfecto… ¿Cuánto tiempo duró el parto?
Erika: Eh… yo estuve en trabajo de parto alrededor de doce horas… un poco más yo creo.
Angel: Ok… bastante. ¿Hubo algún problema durante el parto?
Erika: Eh…sí…ya no estaba…mmm cómo se dice…ya no abría más mi cadera y tuvo que hacer cesárea.
Angel: Ah ok perfecto. Entonces tuvo una cesárea.
Erika: Sí.
Angel: ah.. ¿recibió un epidural? Es decir, ¿una anestesia que entra por la columna?
Erika: Sí.
Angel: Perfecto. ¿El bebé nació sano?
Erika: Sí.
Angel: Bien. ¿Tuvo problema para empezar a amamantar al niño?
Erika: No. Ningún problema.
Angel: ¿Está disfrutando a su nuevo hijo?
Erika: Sí, es muy bonito…(pequeñas risas)
Angel: Perfecto…¿Quiere más niños?
Erika: Eh… no por el momento.
Angel: ¿Por qué no?
Erika: Eh… quisiera empezar a hacer otros planes y por el momento no, no está en mis planes tener otro hijo.
Angel: Perfecto. Ah…¿Piensa en el… en la situación económica?
Erika: Eh… sí, y también quiero estudiar… algo que me falta y quisiera esperarme hasta después. Lo voy a pensar todavía. (pequeñas risas)
Angel: Perfecto muchas gracias.
Erika: Sí de nada.

Vocabulario

su primer bebé
your first baby

el embarazo
pregnancy

dar a luz
to give birth

cumplir
to reach, to complete

Cumplí 40 semanas de embarazo.
I reached 40 weeks of pregnancy.

romper la fuente / romper aguas
to break waters

Se me rompió la fuente.
My water broke.

durar
to last

el parto
birth, delivery

¿Cuánto tiempo duró el parto?
How long did the delivery last?

el trabajo de parto
labor

Estuve en trabajo de parto doce horas.
I was in labor 12 hours.

bastante
enough, quite a bit

la cadera
hip (hips, pelvis)

Ya no abría más mi cadera.
My hips weren’t opening anymore.

la cesárea
cesarean

un epidural
an epidural

la anestesia
anesthetic

la columna
spine

nacer
to be born

amamantar
to nurse

el/la niño/a
child

el niño
boy

la niña
girl

el hijo
son

la hija
daughter

sano/a
healthy

El niño nació sano.
The child was born healthy.

disfrutar
to enjoy

¿Está disfrutando a su nuevo hijo?
Are you enjoying your new son?

Want to learn more?

Listen to more free audio lessons:

Subscribe to the premium podcast where we practicing interpreting all the essential phrases of this interview between English and Spanish.

Member? Check out the following premium series


{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Do you enjoy our lessons? 

Would you mind sharing a short testimonial?

>