Cabeza
la cabeza (head)
la cara (face)
la frente (forehead)
el cabello, el pelo (hair)
la ceja (eyebrow)
el párpado (eyelid)
el ojo (eye)
la pestaña (eyelash)
la nariz (nose)
la oreja (auricle of the ear)
el oído (internal ear)
el cachete / la mejilla (cheek)
la boca (mouth)
el labio (lip)
el diente (tooth)
la muela (molar)
la lengua (tongue)
la barbilla, el mentón, la barba (chin)
la mandíbula (jaw)
la piel (skin)
el cuello (neck)
Brazos
el hombro (shoulder)
el brazo (arm)
la axila (axilla, armpit)
el codo (elbow)
la articulación, la coyuntura (joint)
la mano (hand)
la muñeca (wrist)
el dedo (finger)
el nudillo (knuckle)
la uña (fingernail)
la palma (palm)
el dorso de la mano (back of the hand)
Piernas
la espalda (back)
la cadera (hip)
el muslo (thigh)
la pierna (leg)
la rodilla (knee)
la pantorrilla (calf)
la espinilla (shin)
el pie (foot)
el tobillo (ankle)
el talón (heel)
el dedo del pie (toe)
la planta del pie (sole of the foot)
el dorso del pie (back of the foot)
Tórax y Abdomen
el pezón (nipple)
los senos, las mamas, los pechos (breasts)
el abdomen (abdomen)
la barriga, el vientre, la panza (belly)
el ombligo (umbilicus, belly button)
Pelvis
la ingle (groin)
las nalgas, los glúteos (buttocks)
la pelvis (pelvis)
el pene, el miembro (penis)
el escroto, la bolsa (scrotum)
la vagina (vagina)
las partes de mujer (female genitalia)
Derecho / Izquierdo
derecho/a (right)
izquierdo/a (left)
el pie derecho (right foot)
la mano izquierda (left hand)
los dos pies, ambos pies (both feet)
Completar la lección
Click on the post link at the bottom of these notes. The quiz is found at the bottom of this page.
Podcast: Download
I love it! Thanks Doc Molly
Thank you so mucho. Agradezco mucho tu comentario. Voy a añadir más quizzes.
El oido is defined as the inner ear. some south Americans I know say the oido is the manner that educated people say “ear.” Oreja is used more street language. Que opiné ud?
Hello Carl,
Thank you so much for your comment. I basically think about it this way. We use OÍDO to refer to the part of the ear that you can’t see, the actual apparatus that allows you to hear and keep your balance. Note, we also use OÍDO when speaking about swimmer’s ear or otitis externa, but this involves the auditory canal involved in hearing, which is hidden from plain sight. We use OREJA when speaking about the pinna or auricle of the ear. For example, when speaking about pierced ears (orejas perforadas).
Espero que mi respuesta te sea de utilidad.
Un abrazo,
Molly