PN16 Amniocentesis and CVS

Welcome to another vocab builder lesson covering Spanish for Prenatal Care. To make this lesson, Eliza and I used information from the NIH website in Spanish: ¿Qué pruebas podría necesitar durante el embarazo? In this lesson, we will use the passive se and future tense to explain the following prenatal tests in Spanish: Amniocentesis Chorionic villus […]

You do not have access to this content. Log in below, become a member or upgrade.


  • I have a question. Shouldn’t the phrase “Se pondrá un anestésico local en el vientre” be translated as “Se pondrá un anestésico local sobre el vientre”? I’m a little confused.

    • Hello Nichelle,

      The preposition EN is translated as IN, ON, or AT. In this case, it means ON.
      Yes, you could use SOBRE here too.

      Molly

  • {"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

    Do you enjoy our lessons? 

    Would you mind sharing a short testimonial?

    >