PN15 Ultrasound and Biophysical Profile

A woman undergoing an ultrasound during pregnancy. Welcome to another vocab builder lesson covering Prenatal Care in Spanish. To make this lesson, Eliza and I used information from the NIH website in Spanish: ¿Qué pruebas podría necesitar durante el embarazo?

In this lesson, we will practice using the passive se and future tense in Spanish as we explain the following tests performed during pregnancy:

  • ultrasound,
  • the nonstress test (or fetal heart monitoring) and
  • the biophysical profile.

LEVEL – UPPER INTERMEDIATE

Ultrasound

0:51

El ultrasonido se realiza entre las dieciocho y las veinte semanas de embarazo.  El ultrasonido dará una imagen del feto para monitorear el desarrollo y detectar si hay algún problema.

Interpreta lo siguiente

El ultrasonido se realiza entre las dieciocho y las veinte semanas de embarazo.
Ultrasound is performed between 18 and 20 weeks of pregnancy.

Vocabulario

el ultrasonido / la ecografía
ultrasound

OJO: Eliza uses the PASSIVE SE when she says, “el ultrasonido se realiza” (the ultrasound is performed). See: RN05 Describe Medical Equipment – Passive Se. Also note the DEFINITE ARTICLE before “semanas” en “las 18 y las 20 semanas de embarazo.”

Interpreta lo siguiente

El ultrasonido dará una imagen del feto para monitorear el desarrollo y detectar si hay algún problema.
Ultrasound will provide an image of the fetus for monitoring development and detecting if there are any problems.

Vocabulario

una imagen
a image

monitorear / vigilar / controlar
to monitor

el desarrollo
development

para monitorear el desarrollo
for monitoring development

OJO: You never follow a PREPOSITION (e.g. para) with the gerund of a verb (e.g. monitoreando). Instead, we follow a PREPOSITION with the INFINITIVE of the verb. Therefore, for monitoring = para monitorear.

Nonstress Test

4:49

El monitoreo cardíaco fetal se realiza en el tercer trimestre a las 28 semanas de embarazo. Se pondrá una faja alrededor del vientre de la mujer para medir el ritmo cardíaco del feto cuando el feto está en reposo y cuando se mueve o patea. Esto ayuda a comprobar la salud del feto.

Interpreta lo siguiente

El monitoreo cardíaco fetal se realiza en el tercer trimestre a las 28 semanas de embarazo.
Fetal heart monitoring (the nonstress test) is done in the third trimester at 28 weeks of pregnancy.

Vocabulario

el monitoreo cardíaco fetal
fetal heart monitoring, nonstress test

el tercer trimestre
third trimester

a las 28 semanas de embarazo
at 28 weeks of pregnancy

OJO: To express that something will occur after a certain interval of time, you can use:  A + ARTÍCULO DEFINIDO + NÚMERO + UNIDAD DE TIEMPO. (e.g. a los dos años de matrimonio, a los seis años, a las dos semanas)

Interpreta lo siguiente

Se pondrá una faja alrededor del vientre de la madre para medir el ritmo cardíaco del feto cuando el feto está en reposo y cuando se mueve o patea.
A belt will be placed around the woman’s belly to measure the heart rate of the fetus when the fetus is at rest and when it moves or kicks.

Vocabulario

una faja, un cinturón
a belt

el vientre
belly (pregnant)

el ritmo cardíaco (la frecuencia cardíaca) del feto
heart rate of fetus

en reposo
at rest

moverse
to move (one’s whole body)

patear
to kick

cuando el feto está en reposo y cuando se mueve o patea
when the fetus is at rest and when it moves or kicks

Biophysical Profile

11:05

El perfil biofísico se realiza durante el tercer trimestre. Se usarán el ultrasonido y el monitoreo fetal para comprobar el bienestar del feto. Durante este examen se monitoreará lo siguiente: la respiración, los movimientos, el tono muscular, el ritmo cardíaco, la cantidad de líquido amniótico.

Interpreta lo siguiente

El perfil biofísico se realiza durante el tercer trimestre.
The biophysical profile is performed during the third trimester.

Vocabulario

el perfil
profile

el perfil biofísico
biophysical profile

Interpreta lo siguiente

Se usarán el ultrasonido y el monitoreo fetal para comprobar el bienestar del feto.
Ultrasound and fetal monitoring will be used to assess the well-being of the fetus.

Vocabulario

el monitoreo fetal
fetal monitoring

comprobar
to assess, to verify, to check

el bienestar del feto
the well-being of the fetus

Interpreta lo siguiente

Durante este examen se monitoreará lo siguiente: la respiración, los movimientos, el tono muscular, el ritmo cardíaco, la cantidad de líquido amniótico.
The following will be monitored during this test: breathing, movements, muscle tone, heart rate, the amount of amniotic fluid.

Vocabulario

este examen
this test, exam

lo siguiente
the following

se monitoreará lo siguiente
the following will be monitored

Durante este examen se monitoreará lo siguiente:
The following will be monitored during this test:

la respiración
breathing

los movimientos
movements

el tono muscular
muscle tone

el ritmo cardíaco
heart rate

la cantidad de líquido amniótico
the amount of amniotic fluid


Related Lessons

Special thanks to my Spanish teacher, Elizabeth Cortez from the San Pedro Spanish School who provided most of the Spanish for this audio lesson.

The lessons offered at docmolly.com are a fun way to practice medical Spanish. They are not intended to teach medicine or provide medical advice. These lessons are intended to improve communication with Spanish-speaking patients, but they are not intended to substitute for a qualified medical interpreter.


{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Find what you're looking for?

Click a button below to search our lessons.

>